Frau Herzblut Foodblog

Frau Herzblut Blog

Septemberliebe – Apfelernte in Chiffon Pink & Apfel-Galette

Avatar of CaroCaro - 21. September 2016 - Werbung, Süße Schätze

Werbung /// Hach, September ich liebe Dich … Es wäre zu schön, wenn Du für immer bleiben könntest! Der herbe Duft, das goldene Licht, die Natur und der Sommer geben ein großes Finale und mein Geburtstag fällt ebenfalls in den September. Die diesjährige Apfelernte im heimischen Garten wurde aufgrund der schweißtreibenden Temperaturen sehr früh gelegt, da viele Äpfel bereits massenweise von den Bäumen fielen.

Advertisement /// Oh, September, I love you ... It would be nice if you could stay forever! The bitter smell, the golden light, the nature’s and summer’s grand finale and also my birthday is September. This year's apple harvest in our garden was laid very early because of the sweaty temperatures. Too many apples already fell from the trees. 

So haben wir an einem wunderschönen Samstag die heißeste Apfelernte überhaupt erlebt. Durch die Hitze mussten wir mehrere Pausen einlegen, für die ich einen idyllischen Teetisch im Schatten eines Apfelbaumes gedeckt habe. Und zwar dieses Mal ganz im Zeichen von Chiffon Pink, der limitierten Serie von Le Creuset. Die Tassen als auch die Teekanne mit praktischen Sieb habe ich mehr als lieb gewonnen. Passend zur Ernte habe ich eine köstliche Apfel-Galette mit Zimt und Vanille-Streuseln gebacken, die ich mit Blüten und den letzten Blaubeeren aus dem Garten dekoriert habe. Dazu gab es ebenfalls die letzten Brombeeren, die in dem Herzförmchen mit Deckel besonders schön zur Geltung kamen.

So we have had on a beautiful Saturday, the hottest apple harvest ever. Due to the heat we had to make several stops, for which I have covered an idyllic tea table in the shade of an apple tree. And this time it was all about Chiffon Pink, the limited edition colour of Le Creuset. I've already won the cupshttps://www.lecreuset.de/cappuccino-tasse-400-ml-chiffon-pink?q=tasse and the practical https://www.lecreuset.de/klassische-kanne?q=teekanneteapot with strainer more than fond.In keeping with the harvest I baked a delicious apple galette with cinnamon and vanilla sprinkles that I have decorated with flowers and the last blueberries from the garden. In addition I served the last blackberries in a heart-shaped cocotte, of course in Chiffon Pink, too!

Über die Bio-Äpfel von unseren alten Bäumen wie Celler Dickstiel, Glockenapfel, Schöner aus Boskoop und Ingrid-Marie bin ich wirklich mehr als dankbar. Diese Äpfel haben einfach ein unvergleichliches, herbes Aroma, welches man bei keinem Supermarkt-Apfel finden wird. Natürlich hat der ein oder andere Apfel einen Wurm oder ein „lebendiges Innenleben“, aber das nehme ich für ungespritzte Äpfel gerne in den Kauf. Zudem sind diese Äpfel gerade für Apfelallergiker verträglich. Viele Supermarkt-Apfelsorten wie Jonagold oder Granny Smith führen gerne zu allergischen Reaktionen. Dies passiert bei den alten Sorten nicht, da sie einen hohen Polyphenolgehalt besitzen. Offensichtlich sorgt Polyphenol dafür, dass die allergenen Stoffe im Apfel unwirksam werden. Polyphenole sind sekundäre Pflanzenstoffe, die bewirken, dass der Apfel zwar aromatisch, aber weniger süß ist. Das ist auch ein weiterer Grund, warum ich Supermarkt-Äpfel nicht mag: meistens schmecken sie einfach nur süß und unaromatisch. Polyphenol ist auch dafür verantwortlich, dass Äpfel nach dem Schneiden schneller braun werden. Deswegen wurde der Polyphenolgehalt in neuen Apfelsorten weggezüchtet.

Von daher kann ich Euch nur empfehlen sich auf Wochenmärkten nach ungewöhnlichen Apfelsorten umzuschauen. Die Mühe lohnt sich auf jeden Fall: Ihr werdet mit Sorten- und Aromenvielfalt belohnt und sorgt auch dafür, dass es weiterhin eine Apfel-Sortenvielfalt angebaut wird.

About the organic apples from our old trees like Celler Dickstiel, Glockenapfel, Belle de Boskoop and Ingrid Marie I’m really more than grateful. These apples have a simply incomparable, sharper taste, which you won’t find in apples from the supermarket. Of course, one or the other apple has a worm or a "living inside", but I prefer these organic apples to sprayed apples. In addition, these apples are tolerated for apple allergy sufferers. Many supermarket apples such as Jonagold or Granny Smith cause allergic reactions. This does not happen with the old apple varieties as they have a high polyphenol content. Obviously polyphenol ensures that the allergens in apple are ineffective. Polyphenols are phytochemicals that cause the apple aroma, but less the sweetness. This is also another reason why I do not like supermarket apples: mostly they taste just sweet and flavourless.Polyphenol causes also that apples get faster brown after you cut them.  Therefore, the polyphenol content was bred out in new apple varieties.

I can only recommend you to look at weekly Farmer’s markets for unusual varieties of apples. The effort is worth it in any case: you are rewarded with varieties and aromas and also make sure that farmes will go on to cultivate more and more apple varieties.

Apfel-Galette
Für eine Galette (Ø 28 cm)

Für den Hefeteig
25 g Butter
100 ml (Mandel-)Milch
15 g Rohrohrzucker
10 g frische Hefe
185 g Dinkelmehl, Type 630
1 Prise Salz

Für den Belag
850 g Äpfel
1 EL Rohrohrzucker
1 TL Zimtblüten, fein zermahlen (ersatzweise: Ceylon-Zimt)

Für die Streusel
50 g Dinkelmehl, Type 630
15 g Rohrohrzucker
1 TL Vanille, gemahlen
30 g Butter

Für den Hefeteig Butter in einem Topf auf kleinster Hitze schmelzen lassen. Milch, Rohrohrzucker und Hefe hinzugeben und gut verquirlen. In einer Schüssel Milchmischung, Dinkelmehl und Salz mit den Knethaken des Handmixers oder per Hand ein paar Minuten zu einem seidig-glänzenden, geschmeidigen Teig verarbeiten. Mit einem sauberen Küchenhandtuch abdecken und an einem warmen Ort 30–60 Minuten gehen lassen.

Äpfel schälen, vierteln, die Kerngehäuse entfernen und in dünne Scheiben schneiden. Ein Blech mit Backpapier auslegen. Auf der gut bemehlten Arbeitsfläche den Hefeteig nochmals gut durchkneten und als großen Kreis ausrollen. Die Galette auf das Blech mit legen und dicht mit den Apfelscheiben belegen. Mit Rohrohrzucker und den Zimtblüten bestreuen. Für die Streusel alle Zutaten in einer Schüssel zu Krümeln verkneten und den Kuchen damit bestreuen. Den Kuchen mit dem Küchenhandtuch abdecken und nochmals 20 Minuten gehen lassen.

Backofen auf 180 °C Ober-Unterhitze vorheizen und dann die Apfel-Galette in der mittleren Backofenschiene etwa 25 Minuten backen.

Apple Galette
For one galette (Ø 28 cm)

For the dough
25 g butter
100 ml (almond) milk
15 g raw cane sugar
10 g fresh yeast
185 g spelt flour, Type 630
1 pinch of salt

For covering
850 g apples
1 tbsp raw cane sugar
1 tsp cinnamon blossoms, finely ground (alternatively: Ceylon cinnamon)

For the Crumble
50 g spelt flour, Type 630
15 g raw cane sugar
1 tsp bourbon-vanilla powder, ground
30 g butter

For the dough melt the butter in a saucepan on a very low heat. Add the milk, raw cane sugar and yeast and whisk together. In a bowl, mix the milk mixture, spelt flour and salt process. Using an electric hand mixer or by hand knead the dough for a few minutes until it's silky, lustrous and smooth. Cover with a clean kitchen towel and let rise for 30-60 minutes in a warm place.

Peel the apples, quarter them and remove the core and cut them into thin slices. Line a tray with baking paper. On the well-floured surface knead the dough again and roll out a large circle. Place the galette on the baking sheet and cover tightly with the apple slices. Sprinkle with raw cane sugar and cinnamon blossoms. For the Crumble knead all ingredients in a bowl to crumbs and sprinkle the galette with them. Cover the cake with the tea towel and leave to rise again for 20 minutes.

Preheat oven to 180 ° C and then bake the apple galette in the middle of the oven about 25 minutes.

Alles Liebe / Lots of love,
Caro ♥

Teekanne mit Sieb, Teetassen, Herzförmchen mit Deckel in Chiffon Pink: Le Creuset*

* Artikel enthält PR-Sample/s

Die Kommentarfunktion ist auf Grund der DSGVO momentan deaktiviert.