Frau Herzblut Foodblog

Frau Herzblut Blog

Filtered by category Beerenliebe Reset filter

Paris – Brest | Französisches Muttertagstörtchen mit Sekt & Erdbeeren

08. May 2018, Caro - Beerenliebe, Süße Schätze, Werbung

Eigentlich sollte ja jeder Tag Muttertag sein … Aber im Alltag geht dieser Gedanke schnell einmal verloren. Als Kind habe ich es geliebt mir Überraschungen für meine Mama speziell zum Muttertag auszudenken. Etwa mit 7–8 Jahren bin ich dann heimlich in den Garten geschlichen und habe Blumen für einen kleinen Biedermeierstrauß gepflückt. Dazu gehörten immer Maiglöckchen, Vergissmeinicht, Gemswurz, Perlhyazinthen und Flieder. Am Vorabend habe ich dann meistens kleine Rührkuchen gebacken. Zusammen mit meiner Schwester und meinen Vater haben wir früh morgens den Frühstückstisch schön festlich eingedeckt. Es war gar nicht so einfach meine Mama zu überraschen, da sie immer überall war und schon alles vorher entdeckte … Aber gefreut hat sie sich trotzdem immer sehr. Auch heute halten wir an dieser Tradition fest. Meistens bekoche ich meine Mutter und dabei dürfen der erste Spargel sowie heimische Erdbeeren nicht fehlen.

Actually, every day should be Mother's Day ... But in everyday life, this idea is quickly lost. As a child, I loved making surprises for my mom, especially for Mother's Day. At around the age of 7-8, I went secretly into the garden and picked flowers for a small Biedermeier bouquet. These included always lily of the valley, forget-me-not, leopard's bane, perl hyacinths and lilacs. The night before, I usually baked small sponge cakes. Together with my sister and dad, we set the breakfast table pretty festively early in the morning. It was not so easy to surprise my mom, because she was always everywhere and already discovered everything before we could surprise her ... But she was always very happy about our surprise. Today, we are still sticking to this tradition. Mostly I cook a whole menu for my mum with the first asparagus and local strawberries.

Paris – Brest | Französisches Muttertagstörtchen mit Sekt & Erdbeeren

Grün, grüner, Matcha – Matcha Beeren Smoothie Bowl

01. March 2018, Caro - Beerenliebe, Breakfast, Plantbased, Werbung

Wenn mir jemand die Frage stellt, ob ich lieber Kaffee oder Tee trinke, lautet die Antwort: beides! Ich liebe guten Baristakaffee als auch herb-aromatischen Earl Grey und vor allem Grüntee. Ob Sencha, Jasmintee, Gunpowder oder Matchatee. Vor allem Matchatee ist für mich ein kraftspendendes Elixier, was gleichzeitig belebend und entspannend wirkt und mir gut durch den Tag bringt.

If someone asks me if I prefer to drink coffee or tea, the answer is: both! I love good barista coffee as well as bitter-aromatic Earl Gray and especially green tea. Sencha, jasmine tea, gunpowder or matchatee. Especially Matchatee is for me a power-giving elixir, which at the same time has an invigorating and relaxing effect and brings me through the day.

Grün, grüner, Matcha – Matcha Beeren Smoothie Bowl

Spätsommer Dinner mit Villeroy & Boch

07. September 2017, Caro - Sonntagsessen, Beerenliebe, Werbung

Wenn sich der Sommer zum Ende neigt, gibt es im Hause Herzblut vieles zu feiern. Von Jahrestag, Hochzeitstag und meinem Geburtstag gibt es gleich mehrere Anlässe für ein festliches Dinner mit Freunden. Und es gibt keinen schöneren Zeitpunkt als dies im Spätsommer zu tun, da viele meiner Lieblingsprodukte wie Wildrosen, Dahlien und Beeren noch reichhaltig zu finden sind.

When the summer tends to end, there’s much to celebrate at our place. From anniversary, wedding anniversary and my birthday there are several occasions for a festive dinner with friends. And there is no better time to do this than in late summer, as many of my favourite products such as wild roses, dahlias and berries are still available.

Spätsommer Dinner mit Villeroy & Boch

Mit dem Fahrrad zur Himbeerernte

05. August 2017, Caro - Beerenliebe, Werbung

Obwohl ich mit 17 meinen Führerschein gemacht habe, habe ich noch nie in meinem Leben ein eigenes Auto besessen. Gerade wenn man in einer Großstadt wohnt, ist es mit Parkplätzen immer heikel. Daher fahre ich die meiste Zeit Fahrrad und erledige auch damit unsere Einkäufe.

Although I made my driving license at the age of 17, I have never owned an own car in my life. Especially if you live in a big city, finding parking spots is always delicate. That is why I cycle most of my time and I also do our shopping with my bike.

Mit dem Fahrrad zur Himbeerernte

Oh, du schöne Hollerzeit | Holunderblüten-Cupcakes mit Erdbeeren & Sekt

30. May 2017, Caro - Beerenliebe, Süße Schätze, Werbung

Wenn die schönen Momente des Lebens gefeiert werden, ist prickelnd erfrischender Sekt, das perfekte Getränk. Egal ob Hochzeit, Taufe, Geburtstag oder Gartenparty – in der Sommerzeit ist Sekt mit ein wenig Holunderblütensirup das ideale Begrüßungsgetränk.

When the happiest moments of life are celebrated, refreshing sparkling wine is the perfect drink. Whether it is a wedding, a baptism, a birthday or a garden party – sparkling wine with a little elderflower syrup is the ideal welcome drink during the summer season.

Oh, du schöne Hollerzeit | Holunderblüten-Cupcakes mit Erdbeeren & Sekt

It’s Tea Time | Victoria Sponge Cake mit Lemon Curd & Himbeeren

24. May 2017, Caro - It's TeaTime!, Beerenliebe, Vintage Styling, Werbung

Es war im Jahr 1990 als ich 12 Jahre alt war und meine Familie beschloss den runden Geburtstag meines Vaters in London zu feiern. Das erste Mal betrat ich britischen Boden und war sofort in die Hauptstand schockverliebt. Beeindruckt stand ich vor dem Buckingham Palace und winkte Queen Elizabeth zu, besichtigte Westminster Abbey und lauschte den beruhigenden Klängen von Big Ben. Auch das Frühstück gefiel mit gleich gut. Es gab klassisches Porridge, was ich bis heute noch liebe, gebratene Eier und buttered Toast mit Orangenmarmelade. Zum Lunch ging es weiter mit „Fish (aus Kabeljau) and Chips“ und leuchtend grünen Erbsen.

It was in 1990 when I was 12 years old and my family decided to celebrate my father's birthday in London. The first time I entered British soil and was instantly in love with the capital. Impressed, I stood in front of Buckingham Palace, waving to Queen Elizabeth, visited Westminster Abbey, listened to the soothing sounds of Big Ben. Also the breakfast was exactly my taste. There was classic porridge, which I still love today, fried eggs and buttered toast with marmelade. Lunch went on with "fish and chips" and bright green peas.

It’s Tea Time | Victoria Sponge Cake mit Lemon Curd & Himbeeren

Superfood Smoothie Bowl

08. April 2017, Caro - Beerenliebe, Breakfast, Plantbased, Werbung

Frühstücktisch mit Smoothie Bowl

Morgens muss es im Hause Herzblut oft sehr schnell gehen. Trotzdem soll das Frühstück natürlich gut schmecken und neue Energie für den Tag liefern. Daher lieben wir Smoothie Bowls, die sich im Hand umdrehen zubereiten.  Die Kombination aus Aroniabeeren, Chiasamen und Hanfsamen macht aus dieser Superfood Smoothie Bowl ein richtiges Kraftpaket. Die Aroniabeere mit ihrem sehr kräftigen Geschmack zählt – wie viele sicher nicht wissen – zu den Rosengewächsen. Die getrockneten Apfelbeerenfrüchte verleiht Süßspeisen nicht nur eine kräftige und herbe Note. Die Beere enthält Flavonoide, Folsäure, Pro- Vitamin-A, Vitamin-B2, Vitamin-K und Vitamin-C. Daher wird die Beere auch als Heilpflanze angesehen und ist ein echtes Powerfood. Zugleich kann sie auch für pikante Speisen verwendet werden.

In the morning breakfast often has to go very fast. Nevertheless, the breakfast should be of course tasty and deliver new energy for the day. This is why we love Smoothie Bowls. The combination of aronia berries, chia  and hemp seeds make this Superfood Smoothie Bowl a real power pack. Aronia berries have a very strong taste and belong to the rose family. The dried berry does not only give sweets a strong and bitter note. The berry contains flavonoids, folic acid, pro vitamin A, vitamin B2, vitamin K and vitamin C. So the berry is regarded as a healing plant and is a real powerfood. At the same time it can also be used for spicy dishes.

Superfood Smoothie Bowl

Beerige Geburtstagstorte im Ombre Look

11. August 2016, Caro - Beerenliebe, Werbung

Von Februar bis Mitte August hat niemand in meiner Familie Geburtstag. Aber von da ab bis Ende September häufen sie sich nur so. Und da ich bei uns meistens für die Geburtstagstorten zuständig bin, komme ich in dieser Zeit vor lauter Backstress nicht mehr aus der Küche heraus. Wenn dann noch eine besonders volle Woche vor mir liegt, muss in Ausnahmefällen mal eine einfache, schnelle Lösung her.

From February to mid-August, there's no birthday in my family. But from then on until the end of September, they just pile up like that. And since I'm the family's specialist for birthday cakes, I have right now a birthday-cake-baking- marathon in my kitchen. If then there lies a very full week ahead, in exceptional cases I'm looking for a simple, quick solution.

Beerige Geburtstagstorte im Ombre Look

Selbstgemachter Kokosmilchjoghurt, Sommerfrühstück & Cassis-Kokos-Popsicles

31. July 2016, Caro - Beerenliebe, Breakfast, Werbung

Im Sommer liebe ich es, Joghurt in verschiedener Form zu genießen. Normalen Kuhmilchjoghurt vertrage ich grundsätzlich in nicht zu großen Mengen ganz gut. Mehr verträglicher ist für mich Schafjoghurt. Mit Sojajoghurt als auch Sojamilch hingegen werde ich rein geschmacklich nicht wirklich warm. So habe ich eine Weile zusätzlich nach einer pflanzlichen Joghurtalternative gesucht, die leichter und besser verträglich als Kuh- oder Schafjoghurt ist. Nicht zuletzt bin ich durch das Buch von Anna Jones auf Kokosmilchjoghurt aufmerksam geworden. Hier zu Lande findet man Kokosmilchjoghurt bislang nur im Biosupermarkt zu relativ saftigen Preisen. Von dem Geschmack als auch der Verträglichkeit hat mich Kokosmilchjoghurt hingegen sofort überzeugt, allerdings geht dieser Genuss ganz schön ins Geld. So habe ich etwas recherchiert und festgestellt, dass man Kokosmilchjoghurt ganz einfach selbst herstellen kann.

In the summer I love to enjoy yogurt in different forms. Normal cow's milk yogurt I can take basically quite well in not too large amounts. More acceptable is for me sheep yogurt. I don't make friends with soy yogurt, soy milk and its taste. Since a while I searched for a vegetable yogurt alternative that is easier and better tolerated than cow or sheep yoghurt. Finally, I became aware of the book by Anna Jones on coconut milk yogurt. In this country, you will find coconut milk yogurt so far only in organic supermarkets with relatively juicy prices. From the taste as well as the compatibility coconut milk yogurt has however convinced me positively. But as this treat is rather expensive, I have researched a little bit and found that coconut milk yogurt can easily produced by myself.

Selbstgemachter Kokosmilchjoghurt, Sommerfrühstück & Cassis-Kokos-Popsicles

Himbeerrot | Kokos-Mandelmilchreis mit Himbeeren

23. July 2016, Caro - Beerenliebe, Breakfast, Werbung

Nachdem der Juni sehr verregnet war, zeigt der Juli sich tageweise von seiner schönsten Seite. So einen Tag haben Herr Herzblut und ich genutzt, um eine sehr lange Fahrradtour mit verheißungsvollem Ziel zu unternehmen. Genauer gesagt mit einem himbeerroten Ziel. Und zwar ging es zu einer sehr idyllisch gelegenen Himbeerplantage. Der Zeitpunkt war wirklich mehr als perfekt, was den Reifegrad der Himbeeren betraf. Die Zweige der meterlangen Himbeerranken bogen sich schon von der Last der süßen, aromatischen Früchte nach unten. Die mitgebrachten Körbe als auch unsere Bäuche füllten sich so sehr schnell. ;-) Himbeeren gehören mit zu meinen absoluten Lieblingsbeeren, so dass dieser Tag in der Tat einem Ausflug ins Paradies gleich kam.

After June was very wet, July shows at some days from its best side. Such a day, my hubby and I took a very long trip by bike with an promising target. A target in raspberry-red. Namely, we went to a very idyllic raspberry plantation. The timing was really more than perfect when it came to the maturity of the raspberries. The branches of the meter long raspberry branches turned already down from the burden of the sweet, aromatic berries. The brought baskets and our bellies filled so quickly. ;-) Raspberries are among my favourite berries, so this day was an excursion to paradise indeed.

Himbeerrot | Kokos-Mandelmilchreis mit Himbeeren