Frau Herzblut Foodblog

Frau Herzblut Blog

Filtered by category Werbung Reset filter

Socca mit Mangold & Waldpilzen

11. October 2017, Caro - Veggie's Delight, Gathering, Werbung

Jetzt im Oktober gibt es noch ein paar letzte Dinge im Garten zu ernten, ehe er sich in den Winterschlaf verabschiedet. Eines davon ist farbenfroher Mangold, der in der goldenen Sonne schon verlockend von Weiten leuchtet und in unserer Spätsommer- und Herbstküche einen festen Platz hat. Genau wie auch Spinat lässt sich Mangold frisch als auch gegart vielfältig zubereiten. Kombiniert mit Pilzen schmeckt er mir besonders gut. Und so habe ich diese Kombination vor kurzem mit Socca ausprobiert.

Now in October, there are still a few last things to harvest in the garden, before he falls to winter sleep. One of them is colourful Swiss chard, which is already tempting in the golden sun of vastness. It has a firm place in our late summer and autumn cuisine. As well as spinach, Swiss chard, can be prepared fresh and cooked. Combined with mushrooms, it tastes very good. Recently I tried this combination with Socca.

Socca mit Mangold & Waldpilzen

Herbstfest | Kürbissuppe & Dinkel-Kräuterbrot

07. October 2017, Caro - Veggie's Delight, Gathering, Werbung

Seit etwa zwei Wochen ist er nun wirklich da: der Herbst. Die ersten Bäume und das Weinlaub verfärben sich bereits und es weht eine frischere Brise. Die Sommerkleidung wurde beiseite geräumt und macht Platz für kuschelige Woll-Cardigans. Neben dem Sommer liebe ich den Herbst sehr, weil es kulinarisch gesehen so viele wunderbare saisonale Produkte auf einmal auf dem Markt gibt. Deswegen feiere ich auch zu gerne Anfang Oktober ein Erntedank-Fest mit Freunden.

For about two weeks you can really feel that autumn is finally here. The first trees and the vine leaves are already discolouring. A fresher breeze is blowing. The summer clothes were cleared aside and made room for cuddly wool cardigans. Besides the summer, I love autumn a lot, because there are so many wonderful seasonal products on the market at once. That's why I also like to celebrate in early October a kind of Thanksgiving gathering with friends.

Herbstfest | Kürbissuppe & Dinkel-Kräuterbrot

Paprika Power – Ratatouille Flatbread

30. September 2017, Caro - Veggie's Delight, My Veggie Italian Feast, Werbung

Es gibt ein Gemüse, das sich einen festen Platz in unserem Kühlschrank erobert hat. Und zwar spreche ich von Paprika. Am liebsten kaufen wir sie auf dem Wochenmarkt von einem Produzent aus unserer Region. Besonders gerne essen wir diesen Alleskönner roh in Salaten, geschmort als pikante Pastasauce, als Ketchup (Pepechup), gegrillt als Antipasti oder als knackigen Begleiter zum Abendbrot oder in der Lunchbox für unterwegs. Sogar als Dessert lassen sich Paprika verarbeiten, zum Beispiel kandiert oder als Hülle für ein fruchtiges Sorbet.

There is a vegetable that has taken a firm place in our fridge. I‘m talking about peppers. We like to buy them at the weekly market from a local producer. We particularly like to eat this all-rounder raw in salads, braised as a piquant pastasauce, as ketchup (pepechup), grilled as antipasti or as a crispy companion for dinner or in the lunchbox to go. Peppers can be even processed as a dessert, for example, candied or as a cover for a fruity sorbet.

Paprika Power – Ratatouille Flatbread

Spätsommer Dinner mit Villeroy & Boch

07. September 2017, Caro - Sonntagsessen, Beerenliebe, Werbung

Wenn sich der Sommer zum Ende neigt, gibt es im Hause Herzblut vieles zu feiern. Von Jahrestag, Hochzeitstag und meinem Geburtstag gibt es gleich mehrere Anlässe für ein festliches Dinner mit Freunden. Und es gibt keinen schöneren Zeitpunkt als dies im Spätsommer zu tun, da viele meiner Lieblingsprodukte wie Wildrosen, Dahlien und Beeren noch reichhaltig zu finden sind.

When the summer tends to end, there’s much to celebrate at our place. From anniversary, wedding anniversary and my birthday there are several occasions for a festive dinner with friends. And there is no better time to do this than in late summer, as many of my favourite products such as wild roses, dahlias and berries are still available.

Spätsommer Dinner mit Villeroy & Boch

Mit dem Fahrrad zur Himbeerernte

05. August 2017, Caro - Beerenliebe, Werbung

Obwohl ich mit 17 meinen Führerschein gemacht habe, habe ich noch nie in meinem Leben ein eigenes Auto besessen. Gerade wenn man in einer Großstadt wohnt, ist es mit Parkplätzen immer heikel. Daher fahre ich die meiste Zeit Fahrrad und erledige auch damit unsere Einkäufe.

Although I made my driving license at the age of 17, I have never owned an own car in my life. Especially if you live in a big city, finding parking spots is always delicate. That is why I cycle most of my time and I also do our shopping with my bike.

Mit dem Fahrrad zur Himbeerernte

Her mit dem Salat! Beluga Linsen Salat mit Halloumi & Tomaten

25. July 2017, Caro - Veggie's Delight, Werbung

Ich liebe Salate. Vor allem richtig gute Salate. Am Herzen liegen mir dabei gute Grundzutaten, die auch nach etwas schmecken. Zum Beispiel jetzt im Sommer aromatische Tomaten, die originelle Namen wie „Chocolate Tom“ oder „Honey Drops“ tragen. Abwechslung in der Salatschüssel ist mir auch wichtig. Daher stelle ich meine Salate nach dem Baukastenprinzip immer wieder neu zusammen.

I love salads. Especially really good salads. Good quality basic ingredients, which also have a great taste, are very important for me. For example, in the summer, aromatic tomatoes that carry original names like "Chocolate Tom" or "Honey Drops". Variety in my salad bowl is also important to me. Therefore, I always reassemble my salads according to the modular principle.

Her mit dem Salat! Beluga Linsen Salat mit Halloumi & Tomaten

Brotglück | Hirse-Haferbrot & glutenfreier Sauerteig

28. June 2017, Caro - Breakfast, Werbung

Es gibt nichts Besseres als wenn das Zuhause nach frisch gebackenem Brot duftet. Schon lange backe ich 1–2 die Woche mein eigenes Sauerteigbrot und habe darüber hinaus lange nach einer glutenfreien Variante gesucht. Vieles habe ich ausprobiert und getestet, aber nie hat mich die Konsistenz überzeugt. Glutenfreies Backen ist eine kleine Herausforderung. Oftmals wird das Gebäck zu trocken oder ist irgendwie klitschig. Für mein absolutes Lieblingsbrotrezept habe ich meine glutenfreien Mehlvarianten verwendet: Hafer und Braunhirse. Als Hafermehl könnt Ihr einfach Haferflocken in der Küchenmaschine grob zerkleinern. Das Mehl sollte gar nicht zu fein werden, sondern ein paar grobe Stücke behalten. Auf dem Foto mit der Zutatenübersicht sieht man die Konsistenz ganz gut. Den eigentlichen Teig herzustellen ist mehr als einfach: alle Zutaten kommen einfach in eine Schüssel und ich überlasse dann die Knetarbeit meiner Mrs. Artisan.

There is nothing better than when the smell of freshly baked bread runs through your home. For a long time I bake my own sourdough bread 1-2 times a week and I have been looking for a gluten-free variety. I tried and tested a lot, but no recipe convinced me completely in consistency. Gluten-free baking is a small challenge. Often the pastry is too dry or is kind of messy. For my absolute favourite bread recipe I have used my gluten-free flour faves: oat and browntop millet flour. For the oats flours you can simply meal the oats in the kitchen machine. The flour should not be too fine, keep a few coarse pieces. In the photo with the ingredient overview you can see the consistency quite well. To make the actual bread dough is more than easy: all the ingredients simply come in a bowl and I leave the kneading work to my Mrs. Artisan.

Brotglück | Hirse-Haferbrot & glutenfreier Sauerteig

Oh, du schöne Hollerzeit | Holunderblüten-Cupcakes mit Erdbeeren & Sekt

30. May 2017, Caro - Beerenliebe, Süße Schätze, Werbung

Wenn die schönen Momente des Lebens gefeiert werden, ist prickelnd erfrischender Sekt, das perfekte Getränk. Egal ob Hochzeit, Taufe, Geburtstag oder Gartenparty – in der Sommerzeit ist Sekt mit ein wenig Holunderblütensirup das ideale Begrüßungsgetränk.

When the happiest moments of life are celebrated, refreshing sparkling wine is the perfect drink. Whether it is a wedding, a baptism, a birthday or a garden party – sparkling wine with a little elderflower syrup is the ideal welcome drink during the summer season.

Oh, du schöne Hollerzeit | Holunderblüten-Cupcakes mit Erdbeeren & Sekt

It’s Tea Time | Victoria Sponge Cake mit Lemon Curd & Himbeeren

24. May 2017, Caro - It's TeaTime!, Beerenliebe, Vintage Styling, Werbung

Es war im Jahr 1990 als ich 12 Jahre alt war und meine Familie beschloss den runden Geburtstag meines Vaters in London zu feiern. Das erste Mal betrat ich britischen Boden und war sofort in die Hauptstand schockverliebt. Beeindruckt stand ich vor dem Buckingham Palace und winkte Queen Elizabeth zu, besichtigte Westminster Abbey und lauschte den beruhigenden Klängen von Big Ben. Auch das Frühstück gefiel mit gleich gut. Es gab klassisches Porridge, was ich bis heute noch liebe, gebratene Eier und buttered Toast mit Orangenmarmelade. Zum Lunch ging es weiter mit „Fish (aus Kabeljau) and Chips“ und leuchtend grünen Erbsen.

It was in 1990 when I was 12 years old and my family decided to celebrate my father's birthday in London. The first time I entered British soil and was instantly in love with the capital. Impressed, I stood in front of Buckingham Palace, waving to Queen Elizabeth, visited Westminster Abbey, listened to the soothing sounds of Big Ben. Also the breakfast was exactly my taste. There was classic porridge, which I still love today, fried eggs and buttered toast with marmelade. Lunch went on with "fish and chips" and bright green peas.

It’s Tea Time | Victoria Sponge Cake mit Lemon Curd & Himbeeren

Grünes Lebenselixir – Kretisches Olivenöl, Feta-Tomatensalat & Spinattoasts

18. May 2017, Caro - Herzhaftes, Veggie's Delight, My Veggie Italian Feast, Werbung

In den Mittelmeerländern – allen voran Kreta – sind die Menschen gesünder. Das liegt vor allem an der mediterranen Ernährung mit viel Gemüse, frischem Obst, moderaten Mengen an Geflügel und Milchprodukten wie Rohmilchkäse aus Schafsmilch sowie Fisch. Gutes natives Olivenöl stellt dort die Hauptfettquelle dar. Olivenöl ist besonders reich an ungesättigter Omega-Fettsäure, die das „böse“ Cholesterin nachgewiesen senkt. In unseren nördlichen Kreisen sind Krankheiten wie Herzinfarkte viel weiter verbreitet. 

In the Mediterranean countries, especially Crete, people are healthier. This is mainly due to the Mediterranean diet with lots of vegetables, fresh fruit, moderate amounts of poultry and dairy products such as raw milk cheese made from sheep's milk and fish. Olive oil is particularly rich in unsaturated omega-fatty acid that lowers the "bad" cholesterol. In our northern circles diseases such as heart attacks are much more widespread.

Grünes Lebenselixir – Kretisches Olivenöl, Feta-Tomatensalat & Spinattoasts