Frau Herzblut Foodblog

Frau Herzblut Blog

Radicchio – Ein Food-Moodboard für Farrow & Ball

04. December 2016, Caro - Merry Christmas!, Werbung

Als ich vor einiger Zeit eine Anfrage für eine Vorspeise in der Farbgebung einer Farrow & Ball Farbe bekommen habe, war ich natürlich sofort Feuer und Flamme. Denn, was ich an meiner Arbeit als Fotografin und Artdirektorin besonders liebe, ist es, Food und Farben aufeinander abzustimmen. Besonders auf meinem Instagram-Profil werde ich immer wieder von ganz unterschiedlichen und weltweit verstreuten Menschen für meine Farbwelt und mein Farbgespür gelobt.

Some time ago I received a request to develope a starter in one colour of the Farrow & Ball colour palette. I was instantly enthusiastic. For what I particularly love about my work as a photographer and art director is to match food and colours. Especially on my Instagram profile, very different and globally scattered people praise me for my used colours and my colour sense.

Radicchio – Ein Food-Moodboard für Farrow & Ball

Vive Maria – Vintagemode mit viel Herzblut

17. November 2016, Caro - Vintage Fashion, Werbung

Eigentlich hatte die Designerin Simone Franze 1998 mit der Gründung ihres Labels „Vive Maria“ vor, nur Unterwäsche zu gestalten und zu vertreiben. Denn als angestellte Designerin bei einer Berliner Konfektionsfirma hatte sie nach 3 Jahren große Lust, etwas Eigenes auf die Beine zu stellen. Da Simones Leidenschaften Dessous, Frankreich und Retromode sind, ist aus dieser Mischung das Herzstück von dem Vintagefashion-Label Vive Maria geworden.

In fact, the designer Simone Franze, founded in 1998 the label “Vive Maria” to design and distribute underwear. After 3 years, as a designer at a Berlin-based confectionery company, she had a great desire to set something on her own. Since Simone's passions are lingerie, France and vintage fashion, this mixture has become the heart of the vintage fashion label Vive Maria.

Vive Maria – Vintagemode mit viel Herzblut

Herbst Dinner mit Delinero | Rainbow Fries, Veggie Burger & Schokokuchen mit Beeren

05. November 2016, Caro - Sonntagsessen, Werbung

Einladen heißt Freundschaft feiern. Jetzt, wo die Herbstverfärbung hier auf Hochtouren kommt und uns der graue November mit kälteren Tagen überrascht, ist es eine besondere schöne Zeit, um mit Freunden ein stimmungsvolles Dinner bei Kerzenschein zu genießen. Inspiriert von den wunderschönen Verfärbungen der Bäume und den ausgefallenen Produkten von Delinero, habe ich ein farbenfrohes Herbstmenü gezaubert.

Invite is to celebrate friendship. Now that the autumn colouring here comes up on high tours and the gray November surprise us with colder days, it is a special good time to enjoy a spirited dinner with friends by candlelight. Inspired by the beautiful discoloration of the trees and the delicate products of Delinero, I have created a colourful autumn menu.

Herbst Dinner mit Delinero | Rainbow Fries, Veggie Burger & Schokokuchen mit Beeren

Frühstück im Bett | Süßkartoffelbrötchen, Zwetschgenröster-Chia-Marmelade & Herbstobstsalat

30. October 2016, Caro - Sonntagsessen, Breakfast, Werbung

Sonntage liebe ich ganz besonders wegen der ruhigen Atmosphäre und dass der Wecker einen Tag lang pausieren darf. Wenn dann noch zufällig die Umstellung auf die Winteruhrzeit erfolgt ist, gibt es zusätzlich eine Stunde geschenkt. Und ich kann mich noch einmal wohlig im Bett auf die andere Seite umdrehen und dösen. Da unser Bett mehr als bequem ist, verlege ich sonntags auch gerne das Frühstück ins Bett. Mein weicher, gemütlicher Vintage-Pyjama ist für solche Tage der perfekte und stilvolle Begleiter.

I love Sundays especially because of the quiet atmosphere and that my alarm clock can pause for one day. If then the changeover to the winter time happened by chance, there is an additional one hour. And I can once more turn back and rest in bed on the other side and doze. Since our bed is more than comfortable, I also love to enjoy breakfast in in bed. My soft, comfortable vintage pajamas are the perfect and stylish companion for those days.

Frühstück im Bett | Süßkartoffelbrötchen, Zwetschgenröster-Chia-Marmelade & Herbstobstsalat

Colourful fall with King Louie

15. October 2016, Caro - Vintage Fashion, Werbung

Heute gibt es mal keinen Foodbeitrag. Wie viele von Euch wissen, schlägt mein Herz neben Food für den Vintagestil der 1930er bis 1950er. Daher stelle ich Euch passend zum Herbst die farbenfrohe und faire Vintagekleidung von meinem niederländischen Lieblingsmodelabel „King Louie“ vor.

Today, there’s no food post. As many of you know, my heart beats for food and the vintage fashion of the 1930s to 1950s. That's why I will introduce you to the colourful and fair vintage clothing from the Dutch label "King Louie".

Alles begann im Jahr 1981: Ann Berlips und George Cramer verwirklichen ihren Traum und gründen die Firma „Exota“ (benannt nach einer Limonadenmarke aus den 1950er Jahren) in Amsterdam. Sie kannten sich von einer weiterführenden Schule und interessierten sich für Vintage-Kleidung. Bald kannten sie diverse Adressen, bei denen sie originale Vintage-Modelle einkaufen konnten. Die Fundstücke haben sie dann wiederum auf dem Noordermarkt in Amsterdam und ab 1983 auch in dem ersten eigenen Laden weiterverkauft. 1984 kam das erste eigene Produkt auf den Markt: ein schwarzer Rollkragenpullover, der gerne zur Levis 501 Jeans getragen wurde und aufgrund hoher Nachfrage selbst nach Vintagevorlagen produziert wurde. Zu ihrem originellen und schönen Markennamen inspirierte sie der Titel einer alten Vintage-Marke für Bowling-Shirts: So war „King Louie“ geboren.

It all began in 1981: Ann Berlips and George Cramer realized their dream and found the company "Exota" (named after a lemonade brand from the 1950s) in Amsterdam. They’ve met each other at school and were both very interested in vintage clothes. Soon they knew different addresses, where they could buy original vintage clothes. They have re-sold the finds on the Noordermarkt in Amsterdam and from 1983 onwards also in the first own shop. In 1984 the first own product came onto the market: a black roll-neck sweater, which was often worn with the Levis 501 jeans and was produced on the basis of vintage models due to high demand. An old vintage brand for bowling shirts inspired them to their original and beautiful brand name: "King Louie" was born.

Colourful fall with King Louie

Aufs Land mit "Söbbeke – Pauls Biomolkerei" | Superfood Seed Topping & Spinat-Quiches

03. October 2016, Caro - Veggie's Delight, Breakfast, Herzhaftes, Werbung

Seit etwa über 14 Jahren bestehen meine Einkäufe zum größten Teil aus Bioprodukten. Dazu kommen saisonale Produkte aus der Region, die möglichst keine weiten Reisen hinter sich gebracht haben. Besonders bei Eiern und allen Milchprodukten gebe ich gerne mehr aus und investiere in das Tier- und Menschenwohl. Denn, dass im Discounter 10 Eier 1,19 € und 1 Liter Frischmilch 0,46 €  kosten, finde ich alles andere als „normal“. Zu welchen Konditionen Massentiere gehalten werden und wie wenig ein heutiger Milchlandwirt an einem Liter Milch verdient, ist einfach unhaltbar. Für mich lautet schon lange die Devise lieber weniger und dafür gute Lebensmittel konsumieren und diese dann besonders genießen.

Aufs Land mit "Söbbeke – Pauls Biomolkerei" | Superfood Seed Topping & Spinat-Quiches

Gegessen wird immer | Salat mit Halloumi & Brombeeren, Trüffel-Pasta mit gegrillten Waldpilzen & Espresso Crème brûlée mit Baileys Caramel

21. September 2016, Caro - Sonntagsessen, Werbung

Gedeckter Tisch für 4 Personen

Gegessen wird immer … Was für ein schönes Motto! Bei mir stimmt das in jedem Fall, da Essen definitiv einen großen Teil meiner Lebensqualität ausmacht. Immer wieder bin ich auf der Suche nach einmaligen aromatischen Erlebnissen, Geschmacksexplosionen und -kombinationen. Ich liebe es mit Gegensätzen zu experimentieren und Gerichten den perfekten, geschmacklichen Schliff zu verleihen. So war ich besonders neugierig als ich eine Kooperationsanfrage von „Gegessen wird immer“, einem Online Lebensmittelhändler aus Berlin bekam. Der Shop startete ursprünglich als ein Lieferant für Bio-Obst und -Gemüse und hat 2015 das Konzept verändert und verfeinert.

You’ll always eat ... What a nice theme! For me that's true in any case, since food definitely makes up a large part of my life quality. Again and again I am looking for unique aromatic experience, taste explosions and combinations. I love to experiment with opposites and to give courts the perfect, taste touches. So I was particularly curious when I got a collaboration request of "Gegessen wird immer” – an online grocer from Berlin. The shop originally started as a supplier of organic fruit and vegetables and has changed and refined the concept in 2015.

Gegessen wird immer | Salat mit Halloumi & Brombeeren, Trüffel-Pasta mit gegrillten Waldpilzen & Espresso Crème brûlée mit Baileys Caramel

Septemberliebe – Apfelernte in Chiffon Pink & Apfel-Galette

21. September 2016, Caro - Süße Schätze, Werbung

Hach, September ich liebe Dich … Es wäre zu schön, wenn Du für immer bleiben könntest! Der herbe Duft, das goldene Licht, die Natur und der Sommer geben ein großes Finale und mein Geburtstag fällt ebenfalls in den September. Die diesjährige Apfelernte im heimischen Garten wurde aufgrund der schweißtreibenden Temperaturen sehr früh gelegt, da viele Äpfel bereits massenweise von den Bäumen fielen.

Oh, September, I love you ... It would be nice if you could stay forever! The bitter smell, the golden light, the nature’s and summer’s grand finale and also my birthday is September. This year's apple harvest in our garden was laid very early because of the sweaty temperatures. Too many apples already fell from the trees. 

Septemberliebe – Apfelernte in Chiffon Pink & Apfel-Galette

Dinkel-Ravioli mit Ricotta, Zitrone & Majoran

09. September 2016, Caro - Veggie's Delight, Werbung

Zu gerne stelle ich viele Lebensmittel wie Natursauerteig oder Kokosmilchjoghurt selbst her. An eine Sache habe ich mich nie so richtig rangetraut, weil ich immer dachte, dass es kompliziert sei: Käse. In der Tat ist es nicht so einfach in der heimischen Küche Käse herzustellen, aber es gibt eine wundervolle Ausnahme. Und zwar Ricotta (von lat. recocta, nochmals gekocht). Seitdem ich Ricotta das erste Mal selbst hergestellt habe, mag ich keinen anderen mehr essen. Wenn für die Herstellung gute Grundzutaten verwendet werden, schmeckt dieser Ricotta einfach unvergleichlich, wesentlich aromatischer und cremiger. Ricotta ist unter Käseliebhabern eine Geschmacksfrage, da Ricotta in purer Form sehr geschmacksneutral schmeckt. Aber genau diese Eigenschaft ist auch sein Vorteil. Ricotta bringt die Aromen anderer Zutaten hervor. Von süßen Rezepten wie Käsekuchen oder Eis bis hin zu herzhaften Gerichten wie gefüllte Zucchiniblüten oder Pizza.

I really love to produce a lot of foods such as sourdough or coconut milk yogurt by myself. On one thing I've never really dard to do it bay myself, because I always thought that it was complicated: cheese. In fact, it's not so easy to produce cheese in your kitchen at home, but there is a wonderful exception. It's the Italian cheese ”ricotta” (from lat. recocta, boiled again). Since the first time I've made ricotta, I like to eat no other more. If you use good basic ingredients for the production, this ricotta tastes incomparably, much aromatic and creamy. Ricotta is among cheese lovers a matter of taste, as Ricotta is very tasteless in its pure form. But exactly this feature is also its advantage. Ricotta produces the flavours of other ingredients. From sweet recipes as cheesecake or ice cream to savoury dishes such as stuffed zucchini flowers or pizza.

Dinkel-Ravioli mit Ricotta, Zitrone & Majoran

Beerige Geburtstagstorte im Ombre Look

11. August 2016, Caro - Beerenliebe, Werbung

Von Februar bis Mitte August hat niemand in meiner Familie Geburtstag. Aber von da ab bis Ende September häufen sie sich nur so. Und da ich bei uns meistens für die Geburtstagstorten zuständig bin, komme ich in dieser Zeit vor lauter Backstress nicht mehr aus der Küche heraus. Wenn dann noch eine besonders volle Woche vor mir liegt, muss in Ausnahmefällen mal eine einfache, schnelle Lösung her.

From February to mid-August, there's no birthday in my family. But from then on until the end of September, they just pile up like that. And since I'm the family's specialist for birthday cakes, I have right now a birthday-cake-baking- marathon in my kitchen. If then there lies a very full week ahead, in exceptional cases I'm looking for a simple, quick solution.

Beerige Geburtstagstorte im Ombre Look