Frau Herzblut Foodblog

Frau Herzblut Blog

Filtered by Caro Reset filter

Christmas Menu | Entenbraten mit buntem Ofengemüse & Laugen-Serviettenknödeln

08. December 2018, Caro - Gathering, Werbung, Merry Christmas!

Werbung // Mein Blog ist eigentlich ein rein vegetarischer Blog. Aber da mein Mann ab und zu etwas Geflügel und Fleisch von unserem Bio-Händler unseres Vertrauens liebt und gerne isst, gibt es heute eine absolute Premiere – einen Gast-Blogbeitrag von Herrn Herzblut!

Von Herrn Herzblut – Sebastian Keitel
Alle paar Wochen packt mich ein regelrechter Geflügelhunger. Vor allem in der kalten Jahreszeit kommt das häufig vor. Und wenn es wieder so weit ist, gehe ich gerne zu unserem Bio-Geflügelhändler auf dem hiesigen Bauernmarkt am Moltkeplatz. Eine richtig gute Alternative dazu ist die Plattform Pielers. Dort kann man von lokalen Erzeugern direkt seine Waren beziehen. Mit Käse und Quark haben wir Pielers schon einmal ausprobiert.

Advertising // My blog is actually a purely vegetarian blog. But since my husband occasionally loves and likes to eat some poultry and meat from our trusted organic retailer, today there is an absolute premiere - a guest blog post by Mr. Herzblut!

From Mr. Herzblut - Sebastian Keitel
Every few weeks a real fowl hunger seizes me. Especially in the cold season that happens frequently. And when it's time again, I like to go to our organic poultry trader at the local farmer's market on the Moltkeplatz. A really good alternative is the platform Pielers. There you can buy directly from local producers his goods. We have already tried Pielers with cheese and quark.

Weiterlesen »


Advent | Bratapfel-Gugelhupf mit gebrannten Mandeln

01. December 2018, Caro - Gathering, Werbung, Merry Christmas!, Süße Schätze

Werbung / Und da brennt auch schon das 1. Adventslicht … Obwohl ich es liebe das ganze Jahr über zu backen, ist die Adventszeit doch die schönste Zeit zum Backen. Traditionell backe ich zum 1. Advent immer die ersten Kekse und andere verführerische Leckereien – natürlich mit einer extra Portion Zimt, Vanille, Kardamom, Nelke & Co. Spätestens wenn dann der betörende Duft von Lebkuchengewürzen durch unser Zuhause zieht, ist der Start der Weihnachtszeit auch bei mir angekommen.

Advertisement / And there is also the first Advent light burning ... Although I love to bake all year round, the Advent season is the best time to bake. Traditionally I bake for the first Advent always the first biscuits and other tempting treats - of course, with an extra dose of cinnamon, vanilla, cardamom, cloves & Co. When the beguiling scent of gingerbread spices draws through our home, it’s my personal start of the Holiday season.

Weiterlesen »


Herbstpicknick | Apple Walnut Naked Cake

20. October 2018, Caro - Gathering, Werbung, Süße Schätze, Vintage Styling

Werbung / Bisher hat uns der goldene Oktober das wunderschönste, sonnige Herbstwetter geschenkt. Das hat Herrn Herzblut und mich dazu eingeladen, ein ganz idyllisches Herbstpicknick an einer unserer Lieblingsstellen im Wald zu machen. Davor haben wir die Apfelernte aus dem heimischen Garten gepflückt und für den Winter eingelagert. Unser Herz schlägt insbesondere für alte Apfelsorten und daher wissen wir die alten Apfelbäume im Garten sowie ein großartiges Angebot an alten Apfelsorten auf unserem Bauernmarkt vor Ort besonders zu schätzen.

Advertising / So far, the golden October has given us the most beautiful, sunny autumn weather. This has invited my hubby and me to enjoy an idyllic autumn picnic at one of our favourite spots in the forest. Before that, we picked the apple harvest from our garden and stored it for the winter. We especially love old apple varieties and therefore we particularly appreciate the old apple trees in the garden as well as a great offer of old apple varieties on our local farmer's market.

Weiterlesen »


Autumn Gathering | Feigen-Flammkuchen & Brombeer Cheesecake

13. October 2018, Caro - Gathering, Werbung, Veggie's Delight, Süße Schätze

Werbung / Im Herbst lieben wir es mit Freunden zu kochen und gemütlich an einer bunt gedeckten Tafel gemeinsam zu genießen. Meistens geschieht das rund ums Erntedankfest, denn es gibt doch jeden Tag kleine Dinge, für die wir dankbar sein können. Wie goldener Sonnenschein im Oktober, glänzende Handschmeichler in Form von Kastanien, ein Eichhörnchen, was beim Waldspaziergang über den Weg hüpft und vor allem das reichhaltige Füllhorn an köstlichen saisonalen Zutaten, die uns der Herbst schenkt.

Advertisement / In autumn, we love to cook with friends and enjoy a cozy food gathering on a colourful table. Mostly this happens around Thanksgiving, because every day there are little things that we can be grateful for. Like golden sunshine in October, shiny caresses in the form of chestnuts, a squirrel, which hops along the path as you walk through the forest and, above all, the abundant cornucopia of delicious seasonal ingredients that autumn gives us.

Weiterlesen »


Paean Black & Rangwali | Brombeer-Gugelhupf

29. September 2018, Caro - Werbung, Beerenliebe, Süße Schätze

Werbung /// Johann Wolfgang von Goethe (1749–1832) war nicht nur ein großer Dichter, sondern hat auch als Naturforscher eine eigene, ganzheitliche Farbenlehre mit Farbkreis aufgestellt. Von ihm stammt eines meiner Lieblingszitate zum Thema „Farbe“: „Die Erfahrung lehrt uns, daß die einzelnen Farben besondere Gemütsstimmungen geben.“

Advertisemant /// Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832) wasn’t only a great poet, but as a naturalist he also set up his own, holistic colour theory with a colour wheel. From him comes one of my favourite quotes on the subject of "colour": "Experience teaches us that the individual colours give special moods.

Ganz nüchtern betrachtet sind Farben eine Sinneswahrnehmung. Licht trifft auf einen farbigen Gegenstand, wird reflektiert und von den lichtempfindlichen Rezeptoren im Auge aufgenommen. Das Auge sendet die optischen Signale an das Gehirn weiter, wo ein subjektiver Farbeindruck entsteht. Jeder nimmt Farbe anders wahr, denn diese Wahrnehmung wird u.a. durch Erinnerungen, kulturelle Einflüsse und Beleuchtung beeinflusst.

Considered sober, colours are a sensory perception. Light strikes a coloured object, is reflected and picked up by the photosensitive receptors in the eye. The eye sends the optical signals to the brain, where a subjective colour impression is created. Everyone perceives colour differently, because this perception is amongst other things influenced by memories, cultural influences and lighting.

Weiterlesen »


Jazz auf dem Teller | Tarte Tatin aux Pommes

05. August 2018, Caro - Werbung, Süße Schätze

Es gibt Desserts, die mich immer wieder zum Lächeln bringen und für die ich immer ein Plätzchen in meinem Bauch – selbst nach einem mehrgängigen Menü – frei halte. Die klassische Tarte Tatin gehört auf jeden Fall dazu. Allein beim Anblick des aromatischen Karamells, das der Tarte auch seine schöne goldene Farbe verleiht, läuft einem das Wasser im Munde zusammenlaufen. Durch Karamell wird der Blätterteig ebenfalls schön knusprig.

There are desserts that make me smile again and again and for which I always keep a spot in my stomach - even after a multi-course meal. The classic Tarte Tatin is definitely one of them. Just the sight of the aromatic caramel, which also gives the tart its beautiful golden colour, is more than mouthwatering. The Caramel also makes the puff pastry very crispy.

Weiterlesen »


Ach, du schöne Sommerzeit | Beeren Törtchen & Affogato

21. July 2018, Caro - Werbung, Plantbased, Beerenliebe, Veggie's Delight, Black Coffee, Süße Schätze

Werbung /// Eigentlich liebe ich alle Jahreszeiten samt ihrer Köstlichkeiten. Aber die Sommerzeit ist für mich doch die schönste Jahreszeit, da ich sämtliche Beerensorten über alles liebe. Daher lasse ich momentan auch keine Gelegenheit aus, sie in vielfältiger Weise zu genießen.

Advertisement /// Actually, I love all the seasons along with their delicacies. But summertime is the most beautiful season for me because I love all kinds of berries. Therefore, I currently don’t miss an opportunity to enjoy them in many ways.

Weiterlesen »


Rotes Sommerglück | Himbeer-Johannisbeer Streuselkuchen

15. July 2018, Caro - Werbung, Beerenliebe, It's TeaTime!, Süße Schätze

Werbung /// Ganz oft werde ich gefragt, was mich zu neuen Rezepten inspiriert. Inspiration steckt für mich vor allem in den kleinen, feinen Dingen des Lebens wie Blumen und saisonales Obst auf dem Bauernmarkt, das Rezeptbuch meiner Großmutter, botanische Vintage-Illustrationen und -Grafiken von Obst, Gemüse und Blumen.

Advertising /// Quite often I am asked, which things inspires me to new recipes. For me, inspiration is mainly in the little things of life such as flowers and seasonal fruit at the farmers markets, my grandmother's recipe book, vintage botanical illustrations and graphics of fruits, vegetables and flowers.

Weiterlesen »


Kaffeekränzchen mit Brownie-Gugelhupf mit Erdnussbutter-Cheesecake-Swirl

19. June 2018, Caro - Werbung, Beerenliebe, Black Coffee, Süße Schätze

Werbung /// Wenn ich Herrn Herzblut frage: „Was soll ich backen? Worauf hast du Lust?“, kommt meistens die Antwort: „Etwas mit Schokolade und Nüssen!“. Denn er liebt – egal zu welcher Jahreszeit – alles an Gebäck, was Schokolade und Nüsse enthält. Und da ich Lust auf einen Gugelhupf UND Käsekuchen hatte, habe ich einfach einen Klassiker meiner Großmutter neu interpretiert.

Advertisement /// When I ask my hubby, "What should I bake? What do you fancy?" Comes the answer: "Something with choc and nuts! ". Because he loves - no matter what the season - all bakes with chocolate and nuts. And since I was in the mood for a bundt cake AND cheese cake, I simply reinterpreted a classic of my beloved granny.

Weiterlesen »


Tweed Ride | British Picnic & Scones

15. June 2018, Caro - Werbung, Vintage Fashion, It's TeaTime!, Süße Schätze, Vintage Styling

Werbung /// Es gibt Sonntage, die sind einfach außergewöhnlich und ein grandioses Abenteuer. Genau so einen Sonntag haben wir auf dem 6. Tweed Ride in Hildesheim verbracht. Bei einem Tweed Ride treffen sich Vintageliebhaber und Sammler alter Fahrräder, um gemeinsam eine Fahrradtour mit Picknick zu unternehmen. Ein Tweed Ride steht quasi für Entschleunigung auf dem Rad mit Stil und Charme. Denn es gehört auch dazu, sich ganz britisch und angelehnt an die goldenen 1920er Jahre sich traditionell in Tweed zu kleiden – egal, wie die Wetterlage aussieht!

Advertisement /// There are Sundays, which are just extraordinary and a terrific adventure. We spent exactly a Sunday like this on the 6th Tweed Ride in Hildesheim. At a Tweed Ride, vintage lovers and collectors of old bikes meet for a picnic and bike ride together. A Tweed Ride stands for deceleration on the bike with style and charm. Very British and in the style of the golden 1920s it belongs to a Tweed Ride to dress traditionally in tweed - no matter what the weather conditions look like!

Weiterlesen »