Frau Herzblut Foodblog

Frau Herzblut Blog

Filtered by Caro Reset filter

Tweed Ride | British Picnic & Scones

15. June 2018, Caro - Werbung, Vintage Fashion, It's TeaTime!, Süße Schätze, Vintage Styling

Werbung /// Es gibt Sonntage, die sind einfach außergewöhnlich und ein grandioses Abenteuer. Genau so einen Sonntag haben wir auf dem 6. Tweed Ride in Hildesheim verbracht. Bei einem Tweed Ride treffen sich Vintageliebhaber und Sammler alter Fahrräder, um gemeinsam eine Fahrradtour mit Picknick zu unternehmen. Ein Tweed Ride steht quasi für Entschleunigung auf dem Rad mit Stil und Charme. Denn es gehört auch dazu, sich ganz britisch und angelehnt an die goldenen 1920er Jahre sich traditionell in Tweed zu kleiden – egal, wie die Wetterlage aussieht!

Advertisement /// There are Sundays, which are just extraordinary and a terrific adventure. We spent exactly a Sunday like this on the 6th Tweed Ride in Hildesheim. At a Tweed Ride, vintage lovers and collectors of old bikes meet for a picnic and bike ride together. A Tweed Ride stands for deceleration on the bike with style and charm. Very British and in the style of the golden 1920s it belongs to a Tweed Ride to dress traditionally in tweed - no matter what the weather conditions look like!

Weiterlesen »


Saftiger Holunderblüten-Limetten-Gugelhupf

12. June 2018, Caro - Süße Schätze

Da es dieses Frühjahr außergewöhnlich warm war, war die Saison der Holunderblüten, besonders früh dran. Da die Hochblütezeit meistens sehr schnell und kurz ist, nutze ich sofort die Chance und pflücke diese fein duftenden Blüten des schwarzen Holunders.

Since it was exceptionally warm this spring, the season of elderflowers was particularly early. Since the flowering time is usually very fast and short, I immediately take the chance and pick these finely scented flowers of the black elder.

Weiterlesen »


Grüne Frühlingspower | Grashopper Smoothie

25. May 2018, Caro - Werbung, Plantbased, Breakfast

Werbung /// Wenn meine Tage voll mit Arbeit gepackt sind, liebe ich es zwischendurch oder sogar als Mahlzeitenersatz einen grünen Smoothie zu trinken. Smoothies haben einige entscheidende Vorteile. Sie lassen sich im Handumdrehen im Mixer zubereiten und sind voll gepackt mit einer Vielzahl an Vitaminen, Mineralstoffen und Antioxidantien. Dadurch, dass die Inhaltsstoffe zerkleinert werden, braucht der Körper weniger Energie für die Verdauung aufzuwenden. So landen die Nährstoffe rasch im Blutkreislauf und geben schnell neue Energie. Und ein weiterer positiver Nebeneffekt: die im Smoothie enthaltenen Ballaststoffe machen zudem auch noch satt.

Advertisement /// When my days are packed with work, I love to drink a green smoothie in between meals or even as a meal replacement. Smoothies have some key benefits. They can be prepared in a jiffy in the blender and are packed with a variety of vitamins, minerals and antioxidants. By shredding the ingredients, the body needs less energy to digest. So the nutrients end quickly in the bloodstream and soon give new energy. And another positive side effect: the fibers contained in the smoothie also make you feel full.

Weiterlesen »


Paris – Brest | Französisches Muttertagstörtchen mit Sekt & Erdbeeren

08. May 2018, Caro - Werbung, Beerenliebe, Süße Schätze

Werbung /// Eigentlich sollte ja jeder Tag Muttertag sein … Aber im Alltag geht dieser Gedanke schnell einmal verloren. Als Kind habe ich es geliebt mir Überraschungen für meine Mama speziell zum Muttertag auszudenken. Etwa mit 7–8 Jahren bin ich dann heimlich in den Garten geschlichen und habe Blumen für einen kleinen Biedermeierstrauß gepflückt. Dazu gehörten immer Maiglöckchen, Vergissmeinicht, Gemswurz, Perlhyazinthen und Flieder. Am Vorabend habe ich dann meistens kleine Rührkuchen gebacken. Zusammen mit meiner Schwester und meinen Vater haben wir früh morgens den Frühstückstisch schön festlich eingedeckt. Es war gar nicht so einfach meine Mama zu überraschen, da sie immer überall war und schon alles vorher entdeckte … Aber gefreut hat sie sich trotzdem immer sehr. Auch heute halten wir an dieser Tradition fest. Meistens bekoche ich meine Mutter und dabei dürfen der erste Spargel sowie heimische Erdbeeren nicht fehlen.

Advertisement /// Actually, every day should be Mother's Day ... But in everyday life, this idea is quickly lost. As a child, I loved making surprises for my mom, especially for Mother's Day. At around the age of 7-8, I went secretly into the garden and picked flowers for a small Biedermeier bouquet. These included always lily of the valley, forget-me-not, leopard's bane, perl hyacinths and lilacs. The night before, I usually baked small sponge cakes. Together with my sister and dad, we set the breakfast table pretty festively early in the morning. It was not so easy to surprise my mom, because she was always everywhere and already discovered everything before we could surprise her ... But she was always very happy about our surprise. Today, we are still sticking to this tradition. Mostly I cook a whole menu for my mum with the first asparagus and local strawberries.

Weiterlesen »


Happy Easter | Osterhasen & natürlich gefärbte Eier

28. March 2018, Caro - Breakfast, Süße Schätze, Gathering

Kaum zu glauben, dass Ostern schon vor der Tür steht. Schon als Kind habe ich Ostern geliebt. Von noch lauwarmen Häschen aus Hefeteig, gefärbten Frühstückseiern bis hin zu knusprigen Spiegeleikeksen aus Mürbeteig und der Eiersuche im Garten. Vor allem liebe ich an Ostern, dass der Frühling schon in den Startlöchern steht und die Natur langsam aus ihrem Winterschlaf erwacht. Daher fällt meine Osterdekoration immer sehr natürlich aus.

Easter is just around the corner. I loved Easter with all its traditions already as a child: still lukewarm bunny buns, coloured breakfast eggs, lovely Easter cookies and the egg hunt in the garden. Above all, I love Easter, because spring is already in the starting blocks and nature slowly awakens from her hibernation. Therefore, my Easter decoration is always very natural.

Weiterlesen »


Grün, grüner, Matcha – Matcha Beeren Smoothie Bowl

01. March 2018, Caro - Werbung, Plantbased, Breakfast, Beerenliebe

Werbung /// Wenn mir jemand die Frage stellt, ob ich lieber Kaffee oder Tee trinke, lautet die Antwort: beides! Ich liebe guten Baristakaffee als auch herb-aromatischen Earl Grey und vor allem Grüntee. Ob Sencha, Jasmintee, Gunpowder oder Matchatee. Vor allem Matchatee ist für mich ein kraftspendendes Elixier, was gleichzeitig belebend und entspannend wirkt und mir gut durch den Tag bringt.

Advertisement /// If someone asks me if I prefer to drink coffee or tea, the answer is: both! I love good barista coffee as well as bitter-aromatic Earl Gray and especially green tea. Sencha, jasmine tea, gunpowder or matchatee. Especially Matchatee is for me a power-giving elixir, which at the same time has an invigorating and relaxing effect and brings me through the day.

Weiterlesen »


Mit dem Fahrrad zum Markt | Quinoa-Gemüse-Bratlinge

10. February 2018, Caro - Werbung, Veggie's Delight

Werbung /// Es gibt Rituale, die mich richtig glücklich machen und alles um mich herum vergessen lassen. Eines davon, ist es ein oder sogar zwei Mal in der Woche mit meinem Vintagefahrrad zum Wochenmarkt zu fahren. Auch im Winter halte ich dieses Ritual fest ein. So habe ich stets etwas frischen Wind um die Nase und Marktbesuche bringen mich immer auf neue Ideen. Denn ich liebe es einfach, erst einmal genüsslich über den ganzen Markt zu schlendern, um zu schauen was aktuell im Angebot ist.

Advertisement /// There are rituals that make me really happy and help me to forget everything around me. One of them is going to the weekly Farmer’s Market with my vintage bike – once or twice a week. Even in winter I keep this ritual firmly. So I always have something fresh wind around my nose and market visits always bring me to new ideas. Because I just love to first stroll around the marke, to see what's currently on offer.

Weiterlesen »


Have yourself a merry little Christmas | Cranberry & chocolate cake

22. December 2017, Caro - Merry Christmas!, Süße Schätze

Und schon steht Weihnachten vor der Tür. Diese Adventszeit habe ich als sehr kurz und hektisch empfunden. Die Berge an Arbeit haben sie nur so aufgetürmt und mir lange Tage beschert. In solchen Zeiten versuche ich immer rechtzeitig die Notbremse zu ziehen und kleine Pausen und Spaziergänge einzulegen. Auch bei den Klängen von Ella Fitzgeralds samtiger Stimme, die „Have Yourself a Merry Little Christmas“ singt, komme ich zur Ruhe und besinne mich wieder auf die kleinen schönen Dinge.

And already Christmas is here. This Advent season was very short and hectic. Long and busy days are lying behind me. In such times, I always try to pull the emergency brake and take short breaks and walks. Even with the sounds of Ella Fitzgerald's velvety voice, which sings "Have Yourself a Merry Little Christmas", I come to rest and remember myself: It's the little things that make life special.

Weiterlesen »


Advent & Lussekatter

19. December 2017, Caro - Merry Christmas!, Süße Schätze

Auf einmal ist der Herbst wie im Flug im Eiltempo vorbei gezogen und es Adventszeit. Weihnachten liegt sogar schon vor der Tür. Der erste und vielleicht auch einzige Schnee hat die Eilenriede für einen Tag in einen märchenhaften Zauberwald verwandelt, der mich sehr an die verschneiten Landschaften Schwedens erinnert.

All of a sudden, autumn is over in a rush and it's Advent. Christmas is even on the doorstep. The first and perhaps only snow has turned the Eilenriede for a day into a magical forest like in a fairytale, which reminds me a lot of the snowy landscapes of Sweden.

Weiterlesen »


Socca mit Mangold & Waldpilzen

11. October 2017, Caro - Gathering, Werbung, Veggie's Delight

Werbung /// Jetzt im Oktober gibt es noch ein paar letzte Dinge im Garten zu ernten, ehe er sich in den Winterschlaf verabschiedet. Eines davon ist farbenfroher Mangold, der in der goldenen Sonne schon verlockend von Weiten leuchtet und in unserer Spätsommer- und Herbstküche einen festen Platz hat. Genau wie auch Spinat lässt sich Mangold frisch als auch gegart vielfältig zubereiten. Kombiniert mit Pilzen schmeckt er mir besonders gut. Und so habe ich diese Kombination vor kurzem mit Socca ausprobiert.

Advertisement /// Now in October, there are still a few last things to harvest in the garden, before he falls to winter sleep. One of them is colourful Swiss chard, which is already tempting in the golden sun of vastness. It has a firm place in our late summer and autumn cuisine. As well as spinach, Swiss chard, can be prepared fresh and cooked. Combined with mushrooms, it tastes very good. Recently I tried this combination with Socca.

Weiterlesen »