Frau Herzblut Foodblog

Frau Herzblut Blog

Autumn Gathering | Feigen-Flammkuchen & Brombeer Cheesecake

Avatar of CaroCaro - 13. October 2018 - Gathering, Werbung, Veggie's Delight, Süße Schätze

Werbung / Im Herbst lieben wir es mit Freunden zu kochen und gemütlich an einer bunt gedeckten Tafel gemeinsam zu genießen. Meistens geschieht das rund ums Erntedankfest, denn es gibt doch jeden Tag kleine Dinge, für die wir dankbar sein können. Wie goldener Sonnenschein im Oktober, glänzende Handschmeichler in Form von Kastanien, ein Eichhörnchen, was beim Waldspaziergang über den Weg hüpft und vor allem das reichhaltige Füllhorn an köstlichen saisonalen Zutaten, die uns der Herbst schenkt.

Advertisement / In autumn, we love to cook with friends and enjoy a cozy food gathering on a colourful table. Mostly this happens around Thanksgiving, because every day there are little things that we can be grateful for. Like golden sunshine in October, shiny caresses in the form of chestnuts, a squirrel, which hops along the path as you walk through the forest and, above all, the abundant cornucopia of delicious seasonal ingredients that autumn gives us.

Am liebsten besorgen wir unser Obst und Gemüse auf dem regionalen Bauernmarkt. Aber wenn es zeitlich mal knapp wird, gibt es großartige Alternativen wie Pielers. Diese Plattform ist kein gewöhnlicher Lebensmittellieferant, sondern ein virtueller Wochenmarkt. Hier trifft man direkt auf Erzeuger, die mit viel Herzblut natürliche Produkte schaffen. Dank dieser Plattform sind die Produkte zu fairen Preisen direkt und ohne Zwischenhandel erhältlich. Dahinter steckt ebenfalls eine artgerechte Tierhaltung, umweltschonende Produktionsverfahren und eine Reduktion von Lebensmittelverschwendung und Verpackungsmüll. Durch die Eingabe der Postleitzahl ist es sogar möglich viele regionale Produkte zu bekommen. Da die Ware direkt vom Erzeuger geliefert wird, ist es möglich auch persönlich mit den Menschen hinter den Produkten in Kontakt zu kommen.

We prefer to get our fresh fruit and vegetables at the regional farmer's market. But when time runs out, there are great alternatives like Pielers. This platform is no ordinary caterer, but a virtual farmer’s market. Here you can directly meet growers who create natural products with a lot of passion. Thanks to this platform, the products are available at fair prices directly and without intermediate trade. Behind this is also a species-appropriate animal husbandry, environmentally friendly production processes and a reduction of food waste and packaging waste. By entering the postal code, it is even possible to get many regional products. Since the goods are delivered directly from the producer, it is also possible to personally get in touch with the people behind the products.

Für unser Festessen habe ich Schafprodukte von dem Milchschafhof Brünjes ausgewählt. Auf diesem Biolandhof werden die Schafprodukte mit viel Liebe handwerklich hergestellt und stellen eine gute Alternative für alle Kuhmilchallergiker dar. Durch die hofeigene Produktion landen die Produkte ganz frisch beim Konsumenten. Dafür wird Milch von einer alten Rasse, dem „ostfriesischen Milchschaf“, verwendet. Die Schafe können sich von Mai bis November auf riesigen Deichflächen austoben und tragen so auch noch als Landschaftspfleger bei. Ab November gibt es eine kleine Pause, aber danach geht es mit der nächsten Lämmergeneration weiter.

For our feast, I have selected sheep products from the sheep farmer Brünjes. At this organic farm, the sheep products are handcrafted with lot of passion and represent a good alternative for all cow's milk allergic people. Due to the farm's own production, the produces arrive very fresh at the consumer. For this, milk from an old breed sheep, is used. The sheep can let off steam on huge dike areas from May to November and thus also contribute as landscape keepers. There will be a little break from November, but then it will continue with the next generation of lambs.

Für einen köstlich pikant-süßen Flammkuchen mit Feigen, rote Bete und Zwiebeln haben wir den „Piepenrieker“ verwendet sowie für unser Dessert – einen Brombeer-Cheesecake – den wunderbar cremigen Schaf-Joghurt und –quark.

For a deliciously spicy-sweet Tarte Flambee with figs, beetroot and onions, we used the "Piepenrieker" and for our dessert - a blackberry cheesecake - the wonderfully creamy sheep yoghurt and -quark.

Feigen-Rosmarin-Flammkuchen

Für 4 Flammkuchen (Ø ca. 22 cm)

Teig
5 g frische Hefe
12 g Steinsalz
250 ml lauwarmes Wasser
450 g Dinkelmehl Type 1050 + mehr für die Arbeitsfläche

Belag
250 g saure Sahne
Steinsalz, frisch gemahlener schwarzer Pfeffer
4 frische Feigen
2 kleine rote Zwiebeln
1 große rote Bete
250 g Piepenrieker (Schaf-Weichkäse)
1 EL rosa Pfefferbeeren
frischer Rosmarin
violettes Basilikum

Hefe und Steinsalz im lauwarmen Wasser auflösen. Das Dinkelmehl in eine große Schüssel geben und die Hefemischung hinzufügen. Mit den Knethaken des Handrührgeräts alles ein paar Minuten zu einem glänzenden, geschmeidigen Teig verarbeiten. Mit einem Geschirrtuch abdecken und an einem warmen Ort 1 Stunde gehen lassen, bis sich das Volumen verdoppelt hat.
Alternativ kann der Teig auch am Vorabend zubereitet werden und über Nacht abgedeckt im Kühlschrank ruhen. Dann den Teig eine Stunde vor der Verwendung Zimmertemperatur annehmen lassen.

Backofen auf 230 °C Ober-Unterhitze vorheizen. Den Teig durchkneten, vierteln und auf einer gut bemehlten Arbeitsfläche so dünn wie möglich vier Flammkuchen ausrollen. Den Flammkuchen dünn mit Sauerrahm bestreichen und mit etwas Salz sowie etwas frisch gemahlenen Pfeffer bestreuen. Feigen waschen, trocken tupfen, Strunk entfernen und in Scheiben schneiden. Zwiebeln und rote Bete schalen und auf dem Gemüsehobel in feine Scheiben schneiden. Den Käse in Scheiben schneiden.

Feigen-, Zwiebel- und rote Bete Scheiben sowie den Käse auf den Flammkuchen verteilen. Rosmarin hacken und mit den Pfefferbeeren auf die Flammkuchen streuen. Die Flammkuchen der Reihe nach etwa 12–15 Minuten goldgelb backen. Die fertigen Flammkuchen mit violettem Basilikum bestreuen und sofort servieren.

Fig & rosemary Tarte Flambee

For 4 Tarte Flambee (Ø approx. 22 cm)

Dough
5 g fresh yeast
12 g salt
250 ml lukewarm water
450 g spelt flour Type 1050 + more for your work surface

Topping
250 g sour cream
salt, freshly ground black pepper
4 fresh figs
2 small red onions
1 big beetroot
250 g Piepenrieker (soft sheep cheese)
1 tsp pink pepper berries
fresh rosemary
violet basil

Dissolve yeast and salt in lukewarm water. Put the spelt flour in a large bowl and add the yeast mixture. Use the dough hooks of the hand mixer to process it for a few minutes to a shiny, smooth dough. Cover with a dishcloth and leave in a warm place for 1 hour until the volume has doubled.
Alternatively, the dough can also be prepared the night before and rest covered in the refrigerator overnight. Then one hour before use allow the dough to reach room temperature.

Preheat oven to 230 ° C. Knead the dough, quarter it and roll out as thin as possible four Tarte Flambee on a well-floured work surface. Thinly coat the Tarte with sour cream and sprinkle with a little salt and some freshly ground pepper. Wash the figs, pat dry, remove the stalk and slice them thinly. Peel the onions and beetroot and cut into thin slices with a vegetable slicer. Slice the cheese.

Spread the fig, onion and beetroot slices and the cheese on the tarte. Chop the rosemary and sprinkle with the pink pepper on the Tarte Flambee. Bake the Tarte Flambee for about 12-15 minutes until they’re gold brown. Sprinkle the finished Tartes with purple basil and serve immediately.

Brombeer Cheesecake

Für 1 Kuchen (Ø 20 cm)

Boden
130 g Dinkel- oder Vollkornkekse
60 g zerlassene Butter

Cheesecakemasse
200 g Brombeeren (frisch oder TK, aufgetaut und gut abgetropft)
250 g Schafjoghurt (Zimmertemperatur)
300 g Schafquark (Zimmertemperatur)
100 g Frischkäse, Doppelrahmfettstufe (Zimmertemperatur)
120 ml Ahornsirup
30 g Maisspeisestärke
¼ TL gemahlene Vanille
abgeriebene Schale einer halben Bio-Zitrone + 1 EL Zitronensaft
2 Eier (Zimmertemperatur)

Zum Dekorieren
150 g Brombeeren (frisch oder TK, aufgetaut und gut abgetropft)
1 EL Ahornsirup
250 g frische Brombeeren
optional: violette Basilikumblätter und -blüten

Die Kekse in einen Gefrierbeutel geben und mit einem Nudelholz sanft zerbröseln. Die Butter in einem Topf schmelzen. Kekskrümel und Butter in einer Schüssel gründlich vermengen. Eine Springform (Ø 20 cm) mit Backpapier auslegen, die Krümelmasse in die Form füllen, sorgfältig am Formboden glatt drücken und kurz in den Kühlschrank stellen.

Den Backofen auf 150 °C vorheizen. Die Brombeeren pürieren. In einer Schüssel Brombeermus, Schafjoghurt, Schafquark, Frischkäse, Ahornsirup, Maisspeisestärke, Vanille, Zitronenschale und -saft und aufschlagen. Dann die Eier einzeln unterrühren. Eine hitzebeständige Schale mit Wasser füllen und auf den Backofenboden stellen.

Die Käsemasse in die Form füllen und auf der mittleren Schiene des Ofens 55–60 Minuten backen, bis die Füllung eindickt. Beim leichten Rütteln sollte sie dann nur noch ein bisschen wie ein »Wackelpudding« wackeln. Den Cheesecake vollständig auskühlen lassen. Dann den Cheesecake aus der Form lösen.

Für die Sauce Brombeeren und Ahornsirup pürieren und die Sauce auf dem Cheesecake verteilen. Die Brombeeren vorsichtig waschen, trocken tupfen und verlesen. Den Cheesecake mit den frischen Brombeeren und violetten Basilikumblätter sowie -blüten nach Belieben dekorieren.

Blackberry Cheesecake

For 1 cake (Ø 20 cm)

Biscuits crust
130 g spelt or wholegrain biscuits
60 g melted unsalted butter

Cheesecake filling
200 g blackberries (fresh or frozen, thawed and drained well)
250 g sheep yoghurt (room temperature)
300 g sheep's quark (room temperature)
100 g cream cheese, double cream fat level (room temperature)
120 ml maple syrup
30 g cornflour
¼ tsp ground vanilla
grated peel of half an organic lemon + 1 tbsp lemon juice
2 eggs (room temperature

To decorate
150 g blackberries (fresh or frozen, thawed and drained well)
1 tbsp maple syrup
250 g fresh blackberries
optional: violet basil leaves and flowers

Put the biscuits in a freezer bag and gently crumble with a rolling pin. Melt the butter in a saucepan. In a bowl mix the biscuit crumbs and butter thoroughly. Lay out a cake tin (Ø 20 cm) with parchment paper, pour the crumb mixture into the cake tin, carefully press it smoothly on the bottom of the mold and place it briefly in the refrigerator.

Preheat the oven to 150 ° C. Puree the blackberries. In a bowl mix the blackberry puree, yogurt, sheep quark, cream cheese, maple syrup, cornflour, vanilla, lemon zest and juice. Then stir in the eggs one by one. Fill a heat-resistant bowl with water and place it on the bottom of the oven.

Pour the cheesecake filing in the cake tin and bake on the middle rack of the oven for 55-60 minutes until the filling thickens. When shaking slightly, it should then wobble just a bit like a "jello". Allow the cheesecake to cool completely. Then remove the cheesecake from the cake tin.

For the sauce, puree the blackberries with maple syrup and spread the sauce on the cheesecake. Wash the blackberries carefully and pat them dry. Decorate the cheesecake with the fresh blackberries and purple basil leaves and blossoms as you like.

Alles Liebe / Lots of love,
Caro ♥


Dieser Beitrag entstand in Zusammenarbeit mit/This post was written in collaboration with: Pielers*

*Werbung/Advertisement

Die Kommentarfunktion ist auf Grund der DSGVO momentan deaktiviert.